„Jak możemy wygrać?” Kimberly Jones o rasizmie w USA

Zdjęcie przedstawia czarnoskórą kobietę. Jest ona stosunkowo przy kości, ma na sobie czarny, duży T-shirt z niebieskim, stylizowanym wizerunkiem George'a Floyda z podpisem "I can't breathe" (nie mogę oddychać). Kobieta ma długie, pofarbowane na ciemnoczerwono dredy upięte w kok po prawej stronie jej głowy i opadające z tejże fryzury na ramię. Afroamerykanka znajduje się najprawdopodobniej na stacji metra, za nią na murze jest napis ACAB (all cops are bastards; odpowiednik naszego CHWDP.
Zdjęcie: kadr z nagrania David Jones Media

Coraz głośniejsza staje się żarliwa wypowiedź Kimberly Jones o tym, jaką rolę w protestach w USA odgrywa bieda wielu czarnych Amerykanów. Myślałem o przetłumaczeniu tego nagrania na polski, a tu proszę: wczoraj pojawił się przekład na youtube’owym profilu Mariusza Biesiady. Zachęcam do dzielenia się filmem właśnie w tej wersji, u nas może być bardziej przystępna.

Trzy fragmenty na zachętę:

  1. „Tak długo, jak koncentrujemy się na tym, co robią [niektórzy protestujący], nie zastanawiamy się w ogóle nad tym, dlaczego to robią. Część ludzi twierdzi, że «jedynie chcą się nachapać». Powiedzmy, że tak właśnie jest. Zadajmy więc sobie pytanie, dlaczego w tym kraju, w 2020 roku, finansowa przepaść między biednymi czarnoskórymi ludźmi a innymi jest tak rozległa, że ludzie czują, że ich jedyną nadzieją i szansą, by mieć niektóre z tych rzeczy, którymi się afiszujemy i machamy im cały czas przed oczami, to przejść przez rozbitą witrynę i to zabrać. Że są tak zdesperowani, by dostać ten naszyjnik, ten telewizor, te grosze, to łóżko, ten telefon”.
  2. „Ludzie chcą mówić, że przecież jest mnóstwo osób, które zdobyły to własną, ciężką pracą. «Więc czemu oni nie mogą?» Przypuśćmy, że chcę z wami zagrać w «Monopoly». Przez 400 rund zabawy nie pozwalam wam mieć żadnych pieniędzy. Gramy kolejne 50 rund «Monopoly». I teraz wszystko, co zdobyliście i na co zapracowaliście, grając w «Monopoly», zostało wam zabrane. To właśnie wydarzyło się w Tulsie. To się wydarzyło w Rosewood. To są miejsca, w których czarnoskóra wspólnota zbudowała gospodarczy dostatek i gdzie oni to doszczętnie zniszczyli. Za każdym razem, gdy nie podoba im się, że robisz coś, by stać się samowystarczalnym, rozwalają twoją grę. Niszczą twoje karty. Palą twoje pieniądze. Wtedy zaczynają od początku, dopuszczają cię do gry i mówią: «Dobra, teraz spróbuj»”. Jak możesz wygrać? Gra jest już ustawiona”.
  3. „Trevor Noah pięknie to określił zeszłej nocy. Istnieje umowa społeczna, że jeśli wydarza się kradzież, przychodzi władza i to naprawia. Ale ta władza nas zabija! Dlatego ta umowa społeczna nie działa! Złamaliście umowę, kiedy zabijaliście nas na ulicy, i gówno was to obchodziło! Złamaliście umowę, kiedy przez czterysta lat graliśmy w waszą grę i pracowaliśmy na wasz majątek! Złamaliście umowę, kiedy budowaliśmy dostatek naszą ciężką pracą w Tulsie, a wy zrzucaliście na nas bomby!”.

A na koniec z rozpędu zacytuję Łukasza Najdera:

„Ale wspaniały jest ten argument, że Afroamerykanie nie powinni swojej dzisiejszej sytuacji ekonomiczno-społecznej tłumaczyć dekadami segregacji i niewolnictwa, bo to było «dawno». W końcu Polacy niczego sobie nie tłumaczą PRL-em, wojną, Jałtą, okupacją, 17 IX 1939, zaborami”.

*

Cytaty ze skrótami i drobnymi zmianami. Oryginalne nagranie można znaleźć tutaj (obecnie ponad 1,4 mln wyświetleń; fragment został wykorzystany przez zespół Johna Olivera pod koniec ostatniego odcinka „Last Week Tonight”). Cały tekst angielski w wersji pisemnej zamieszczono na Reddicie.